只缺太阳,月亮和米
有个人家里很穷,可总爱在别人前面吹牛说自己多么多么富有。有一天他跟几个朋友一起聊天儿,有对朋友们吹起牛来:“我家现在要什么有什么,天上飞的,地上跑的,什么都不缺。如果说我家还缺什么。。。只缺天上的太阳和月亮。。。”正说着,只见他的儿子急急忙忙跑来,大声对他说:“爸!我妈让我告诉你,咱们家没米了,问你晚上吃什么。”他马上对朋友们说:“对了!除了太阳和月亮,我家还缺一点儿米。”
Vocabular
只 zhī zhǐ is what the chinese aptly call a 多音字, that is to say a polyphonic character, a character with several several different pronunciations. The meaning changes along with the pronunciation. In the text above, the character is pronounced zhǐand it means only, merely (处...外 没有任何其他) 只是, 只有. 只 zhī is also used as a partitive for 鸡, 牛, 羊, 球, 手, 足 etc.
缺quē
穷qióng (Etymology of 穷. Consider the traditional form: 窮. A phonosemantic character. The phonetic element is 躬 gōng, which means to bow. By extension, someone crouching in a cave is a close description of a poor person.) Don’t mix 穷with 劳láo. Remember that the idea of poverty is associated with the radical 穴 xué, which means cave.
吹牛chuīniú What a funny way to say ‚to brag, to boast’: blow the cow.
富有fùyǒu Abundance, richness is suggested by fields 田piled high 高, and their harvest under the roof of a storage room. Here are some of derivates: 副fù福fú幅fú辐fú匐fú蝠fú. Notice that only 副 is pronounced with a fourth tone, al the rest are pronounced with a second tone.
天上飞的 tiānshàngfēide everything that flies
地上跑的 dìshàngpǎode everything that walks the surface of the earth
急急忙忙 jíjímángmáng in a hurry
If you want to learn Chinese online, you have come to the right place. I teach Chinese via English, Romanian, German, or Hungarian. You choose. If I have whetted your appetite, email me at: limba.chineza@yahoo.com
Yours truly,
Mircea
No comments:
Post a Comment