Who's here

Saturday, July 30, 2022

More Romanian Idiomatic Expressions

 Expresii românești cunoscute 

A freca menta – a irosi timpul; 

A spăla putina – a pleca în grabă, a fugi; 

A-și lua nasul la purtare – a se obrăznici; 

A face felul (cuiva) – a ucide pe cineva, a păcăli; 

A da apă la moară (cuiva) – a încuraja pe cineva într-o acțiune; 

A călca pe bec – a încălca o regulă; 

A lua de-a gata – a eșua în a aprecia o persoană sau lucru, deseori din cauza familiarității; a presupune că un lucru e adevărat, fără a pune la îndoială adevărul;

Zicale 

A o face de oaie – a greși; 

A vinde castraveți grădinarului – a încerca să păcălești pe unul care știe adevărul; 

A vinde pielea ursului din pădure – a conta pe un lucru înainte de a fi sigur că-l poți obține; 

A umbla teleleu (Tănase) – a umbla de colo până colo, fără rost; 

A fi teleleu Tănase – a fi zăpăcit, aiurit, năuc; 

A da la rațe – a vomita; 

A se uita ca vițelul la poarta nouă – a fi nedumerit, a nu ști; 

A bate șaua ca să priceapă iapa – a face o aluzie; 

A umbla cu cioara vopsită – a minți, a înșela; 

A fi prins cu mâța-n sac – a fi prins cu minciuna (înșelând); 

A face din rahat bici – a încerca să faci ceva imposibil; 

Expresii – zicale bătrânești celebre 

A bate apa-n piuă – a vorbi fără rost; 

A da cu oiștea-n gard – a gafa; 

A avea ac de cojocul cuiva – a se putea răzbuna pe / a plăti o poliță cuiva; 

A pune cu botul pe labe – a pune pe cineva la respect; 

A face cu ou și cu oțet – a certa, a dojeni, a critica; 

A se aduna ca la mort – a veni multă lume, a se înghesui; 

A se aduna ca la urs – a se aduna în număr foarte mare; 

A se uita ca la mașini străine [4]- a fi uimit!; 

A trage nădejde ca ursul de coadă – a nădăjdui lucruri imposibil de realizat; 

A se trage pe fund – a se eschiva; 

A ajunge cuțitul la os – a ajunge într-o situație limită;

A aduce noră pe cuptor – a se însura, a se căsători; 

A fi la gură de cuptor – a se găsi în mare primejdie; 

A se termina în coadă de pește – a avea un sfârșit neconvingător/neclar; a se termina sub așteptările pe care le justifică începutul; 

A avea o piatră pe inimă – a avea un mare necaz sau frământare; 

A-l scoate din pepeni – a enerva pe cineva; I-a sărit muștarul – s-a enervat; 

A împroșca cu noroi – a aduce acuzații fără bază cu scopul de a compromite reputația cuiva; 

A ieși basma curată – a scăpa de învinuiri; 

A se duce pe Apa Sâmbetei – a dispărea, a se pierde; 

A-și pune cenușă pe cap – în sensul de pocăință.

Zicale românești 

A da cu mucii în fasole – a face o gafă; 

A o întoarce ca la Ploiești; 

A-i face (cuiva) capul calendar – a zăpăci pe cineva; 

A șters-o englezește; 

A veni pe nepusă masă – a veni neinvitat; 

A face haz de necaz – în general despre firea românului; 

A se sparge în figuri – a se da mare; 

A sta de șase – a sta de pază; 

S-a dus pe copcă – a pierdut totul, a murit; A da ortul popii – a muri; 

A da colțul – a muri;

A avea caș la gură – este încă un copil; 

A ajuns / dat în mintea copiilor – se spune despre bătrânii care devin senili; 

A ajuns la sapă de lemn – a ajuns sărac; 

A dat apa în casa – a da de necaz 

A scăpat de dracu’ și a dat de tată-su – a da peste un rău și mai mare; 

A dat de dracul; 

L-a prins cu mâța în sac: 

A-i lipsi o doagă: 

A râde pe sub mustață – a se amuza foarte tare dar fără a lăsa să se vadă acest lucru; 

A se ascunde după deget;

A duce cu preșul – a păcăli, a înșela; 

A băga mâna în foc (pentru cineva) – a garanta; 

A nimerit orbul Brăila – a nu fi imposibil de realizat; 

A se lupta cu morile de vânt – a încerca ceva fără rost; 

A lua boii de la bicicletă – a nu-i fi frică de pedeapsă; 

A mâna porcii la jir – a sforăi; 

A trece ca gâsca prin apă – a face ceva fără a trage concluzii, fără a învăța; 

A pune batista pe țambal – a ascunde ceva, a tăinui, a o lăsa mai moale; 

A-i pica fisa – a-și da seama;










No comments:

Post a Comment