Who's here

Thursday, June 9, 2011

搞定

这事一定要搞定
This has really got to be sorted out!
你们要严格按照门前三包的有关规定,搞好自己单位门前的三项工作。
You should firmly follow related prescriptions about "three pieces of duty to the administration of resident's front land", and do a good job of managing the front land of your own company.
我们决定力拼一个月,一定要搞出一个精品来证明我们的实力。
We decided to do our utmost for a month, and produce a high quality product to prove our strength.
这些货物与提货单并不相符,一定是搞错了。
The goods don't match the bill of lading, something must have gone wrong.
这件事搞得他心神不定。
This matter made him feel uncertain.
他做了几年内贸,在有了一定的经验和资本以后又搞起外贸来了。
After pursuing domestic trade for several years, he started foreign trade with a certain amount of experience and capital.
破译这个密码,一天之内就能搞定
搞过了头的,一定要纠偏。
His ability to pick up beautiful women amazed us.
搞定漂亮女人的能力令我们甚感惊讶。
This is child's play. I can definitely nail it.
这是一件极其容易的事,我肯定能搞定
It means that I have to work through these guys.
这意味着我不得不搞定这些家伙。
I have to hit the MAC machine before the weekend starts.
周末之前,我必须搞定这台MAC机。
That'll fix him good!
这将搞定他!
Do your own thing.
自己的事情自己搞定
She nailed her astrophysics course.
搞定了天体物理学课程。
Well, I think we can handle that. [Source: Twilight ]
好吧 我想我们能搞定
there must be some mistake
一定是搞错了
The jealous colleague decided to flaw the project plans.
这名嫉妒的同事决定给这些项目计划搞破坏。
We must strive to push the national economy forward.
我们一定要努力把国家经济搞上去。

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.