Who's here

Saturday, September 11, 2010

Beginner Hungarian

IF YOU DOWNLOAD THIS LESSON OR ANY OF THE AUDIO FILES, DO NOT FORGET TO SAY THANK YOU IN THE COMMENTS SECTION.

Ki ő?
Ő Papp László. Ő magyar. Ő a barátom. Laci focista.
Ki ő?
Ő Kiss Mária. Ő az anyám. Édesanyám nyugdíjas.
Ki ez?
Ez Antal úr. Ő tanár. Ő a tanárom.
Ki az?
Az Péter. Ő a bátyám. A bátyám mérnök.
Mi ez?
Ez egy ceruza.
Mi az?
Az egy toll.


Listen to the audio recording of this lesson here

English Translation
Who is he?
He is Papp László. He is Hungarian. He is my friend. Laci is a footballer.
Who is she?
She is Kiss Mária. She is my mother. My mother is a pensioner.
Who is this?
This is Mr. Antál. He is a teacher. He is my teacher.
Who is that?
That is Peter. He is my brother. My brother is an engineer.
What is this?
It is a pencil.
What is that?
It is a pen.


中文
他是谁?
他是Papp Laszlo。他是匈牙利人。他是我的朋友。他是足球员。
她是谁?
她是Kiss Mária. 她是我妈妈。我妈妈是领退休金的。
这是谁?
这是Antal先生。他是老师。我是我的老师。
那是谁?
那是Peter. 他是我哥哥。我哥是一位工程师。
这是什么?
这是一枝铅笔。
那是什么?
那是一枝钢笔。

New Words
ki? – who? 谁
mi – what 什么
ez – this 这
az – that 那
barát – friend 朋友
focista
– footballer 足球员
anya (= édesanya) – mother 妈妈
nyugdíjas – pensioner 领退休金者
úr – Mr. 先生
tanár – teacher 老师
bátya – older brother 哥哥
mérnök – engineer 工程师
ceruza – pencil 铅笔
toll – pen 钢笔

A szobában Inside the room 房间里
ajtó – door 门
szoba – room 房间
ablak – window 窗口
polc – shelf 书架
könyv – book 书
kulcs – key 钥匙
pohár – glass 杯子
függöny – curtain 窗帘

Explanations
1. ő is the personal pronoun for both men or women, because in the Hungarian language there aren’t different forms for the three genders existing in other languages
和其他欧洲语言不通匈文中不分别男女中这三类语法性。
2. barátom, tanárom, anyám, bátyám, ablak, polc, kulcs – The –am, -om ending indicate that someone, or something belongs to someone. Grammatically speaking, this is the genitive case. Further examples: ablak - ablakom, polc - polcom, kulcs – kulcsom
–am, -om 这字尾表示某事属于某人。使用在单数名词后边。是“我的”的意思。
For the singular nouns, we have to more endings used after the noun as the vowel harmony may require: könyv – könyvem, függöny – függönyöm
If the noun ends in a vowel, we only add –m at the end of the noun, and the vowel might also change. Examples: ajtó - ajtóm, szoba – szobám
3. Notice that when we speak about someone in the third person we don’t use the „lenni” verb of existence.
第三人称代词之后不可以使用“lenni”这个动词。
Ő édesanyám. literal translation She my mother. 硬译 她我妈妈。
Ő focista. literal translation He football player. 硬译 他足球员。
A bátyám mérnök. literal translation My brother engineer. 硬译 我哥哥工程师。
Az Péter. literal translation That Peter. 硬译 他Peter。

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.