Who's here

Thursday, September 30, 2010

Chineza intermediara - O poveste cu morala

她可以弹焦尾琴了
蔡文姬是东汉知名人物(personaj celebru),蔡邕的女儿。我想讲一讲她成才(a deveni o persoană utilă) 的故事,不过细细讲起来,一天也讲不完,所以就讲一个吧。
这个小姑娘受到父亲影响,不仅喜欢文学,也喜欢音乐,她老喜欢拨弄焦尾琴。可是这张七弦琴qīxiánqín非常宝贵,千金难买(foarte scump)。所以,父亲怕她给弄坏,不让她弹焦尾琴。
有一天,父亲见她拨弄焦尾琴,心痛得不得了(s-a mîhnit din cale-afară),把她训斥哭了(a dojenit-o pînă i-au dat lacrimile)。
蔡文姬委屈(amărît; neîndreptăţit)地说:“我并不是随便玩玩,而是想学弹七弦琴呀!”
“那会影响学业的.”
“不会!我完成学业在学弹琴。”
父亲说:“好吧!我给你做一张琴,先慢慢练着。待你精通(a excela în)了琴艺,就让你使用焦尾琴。”
“好呀!”小文姬破涕为笑(a rîde cu lacrimi)。(pòtì În română cuvîntul aduce foarte mult cu expresia o podidiră lacrimile)
从此以后,她不仅向父亲请教,还看一些乐理的书。这样很快就会弹了。可她并不满足,一心达到父亲弹奏的水平。为此她常常夜晚坐在琴房的隔壁,听父亲弹琴,边认真听,边细细体会。
不知不觉间,过去了几年。这天太阳已下山了,蔡文姬又在隔壁听父亲弹琴。忽然,“嘣”的一声琴弦断了一根。她大声问:“爸爸!爸爸!是第二弦断了吧?”父亲说是的。他以为这是女儿碰巧猜对的(a ghici din întîmplare),就故意把第四根琴弦断,然后问道:“文姬,这回你能辨别出是哪根弦吗?”
蔡文姬马上回答:“是第四根弦。”
父亲喜出望外(a fi surprins în mod plăcut)因为他清楚,隔墙能听出哪根琴弦断了,只有琴艺达到纯熟完美的地步,才能做到啊。
从这天开始父亲让蔡文姬弹焦尾琴了。
由于勤奋好学,蔡文姬不仅琴弹得好,创作了著名琴曲,还成为女诗人。
七弦琴,因为琴身上面绷有七根弦线,所以叫七弦琴。七弦琴的琴身一般都用桐木制成,因为桐木能有圆润的回响。蔡文姬的父亲蔡邕,用一段焦疤的桐木来制作成的琴,所以叫焦尾琴。焦尾琴蔡家独有。
焦尾琴jiāowěiqín
姬jī cîntăreaţă
邕yōng armonios
受到父亲影响yǐngxiǎng - a fost influenţată de tatăl ei
拨弄bōnong
训斥xùnchì
委屈wěiqu
精通jīngtōng
不仅喜欢文学,也喜欢音乐 Nu îi plăcea doar literatura, ci şi muzica.
Structură asemănătoare cu:
她不仅向父亲请教,还看一些乐理的书 (Nu primea doar sfaturi de la tatăl ei, pe deasupra citea şi cărţi de muzică)
她老喜欢... Îi plăcea foarte mult să ...
非常宝贵,千金难买 foarte scump, nici cu o pungă de aur nu l-ai fi putut cumpăra
父亲怕她给弄坏 Tatălui îi era frică că o va strica. (o = lira)
我并不是随便玩玩,而是想学 – nu m-am jucat doar aşa că mi-a venit mie, ci pentru că vroiam să învăţ
边认真听,边细细体会 pe de o parte asculta cu atenţia, pe de alta, exersa ea însăşi.
这回 de această dată
辨别出biànbiéchū
绷bēng






No comments:

Post a Comment